Significado de Fluorescent Adolescent

Arctic Monkeys

PUBLICADO
28/06/2023

VISUALIZACIONES
1584

TIEMPO DE LECTURA
7 min.

Fluorescent Adolescent es una canción que habla sobre hacerse mayor, mirar atrás en tu vida y ver que ya no es tan divertida o excitante como solía ser.

Fluorescent Adolescent es el segundo sencillo del segundo álbum de Arctic Monkeys titulado Favourite Worst Nightmare (2007). Se convirtió en todo un éxito y es uno de los grandes himnos de la banda de Sheffield.

A diferencia de la mayoría de temas de Alex Turner, no está compuesta solo por él sino que participó la que era su novia en aquel momento, Johanna Bennett, durante unas vacaciones por el mar Mediterráneo.

A nivel musical, destaca tanto el riff de guitarra tan característico y conocido con el que se abre la canción y la potente línea de bajo. La canción se ha convertido en todo un himno y es una de las más tocadas en directo y más aclamadas por los fans. No es para menos, ya que tiene todo lo que necesita una canción para triunfar: un buen riff pegadizo, letra universal con la que nos sentimos identificados y la gran voz de Alex Turner.

El significado de la canción está ejemplificado en una mujer que recuerda con nostalgia su juventud a la par que su presente es insatisfactorio, haciendo referencia también a su vida sexual.

Analizando el significado de Fluorescent Adolescent

La primera estrofa comienza haciendo una comparación entre cosas que la mujer hacía en el pasado y cómo es su presente. Pasa de hacer cosas más salvajes a una vida más madura pero también aburrida. Comienza hablando sobre cuando vestía medias de rejilla, mucho más sexys y provocadoras. Ahora, suele llevar un vestido de noche, mucho más formal y aburrido.

Ella dejó atrás esas noches salvajes por una relación amable, cómoda, pero insatisfactoria. No siente lo mismo que por sus antiguos amantes, algo falta. Y es algo muy común, que le pasa a muchas personas que atraviesan esa misma crisis. En un agujero negro todo está en calma y bien, como en su vida, pero el aburrimiento la absorbe. Es por ello que rememora el pasado para pensar en los buenos tiempos.

La falta de picante en su vida queda reflejada sobre todo con la falta de tabasco, una salsa picante, que es utilizada para realizar el cocktel ‘Bloody Mary’. Su vida antes era más alocada, era una granuja:

Antes lo conseguías en tus medias de rejilla
Ahora sólo lo consigues con tu vestido de noche
Desechaste todas las noches traviesas por la amabilidad
Aterrizado en una crisis muy común
Todo está en orden en un agujero negro
Aunque nada parece tan bonito como el pasado
A ese Bloody Mary le falta Tabasco
¿Recuerdas cuando eras un granuja?
You used to get it in your fishnets
Now you only get it in your night dress
Discarded all the naughty nights for niceness
Landed in a very common crisis
Everything's in order in a black hole
Nothing seems as pretty as the past though
That Bloody Mary's lacking in Tabasco
Remember when you used to be a rascal?

En el estribillo define a un ex amante de una relación pasada como un canalla, en el sentido de alguien promiscuo. Echa de menos aquellos tiempos, que parecían algo tontos o simples en su momento y ahora los añora. Solo le queda rememorarlos:

Oh, el chico es un canalla, lo mejor que nunca tuviste
Lo mejor que has tenido es sólo un recuerdo y esos sueños
No fueron tan tontos como parecen, no fueron tan tontos como parecen
Amor mío, cuando los sueñas
Oh, the boy's a slag, the best you ever had
The best you ever had is just a memory and those dreams
Weren't as daft as they seem, aren't as daft as they seem
My love, when you dream them up

La segunda estrofa comienza con la imagen de ella recurriendo a revistas que hablen sobre consejos sexuales, quizás para intentar revivir la pasión con su actual pareja. Pero sigue aferrada al pasado y la diferencia de esos chicos con su actual pareja. Cree que va a conseguir revivir dicha pasión pero él parece que prefiere estar a otra cosas por un motivo u otro. La llama se ha apagado.

En las siguientes líneas se puede interpretar como que ella prefiere que no sean tan “caballeros” en las relaciones y que su pareja sea un poco más rudo, más dominante. Y hace referencia a un Mecca Dauber, un bolígrafo grande y grueso utilizado en el bingo para marcar los números que van saliendo. Y otra idea aburrida como la de apostar en carreras de caballos, que son cosas que suele hacer la gente de mediana o más edad:

Hojeando un librito de consejos sexuales
¿Recuerdas cuando los chicos eran todos eléctricos?
Ahora cuando le dicen que lo va a conseguir
Supongo que prefiere olvidarlo
Aferrándose hasta que me pongo sentimental
Dijo que no iría pero aun así fue
Le gusta que sus caballeros no sean amables
¿Era un plumero de la Meca o un lápiz de apuestas?
Flicking through a little book of sex tips
Remember when the boys were all electric?
Now when she's told she's gonna get it
I'm guessing that she'd rather just forget it
Clinging till I'm getting sentimental
Said she wasn't going but she went still
Likes her gentlemen not to be gentle
Was it a Mecca dauber or a betting pencil?

En el puente de la canción se utiliza el giro en una calle como metáfora de los cambios en la vida. La chica dió un giro a su vida y dejó el pasado atrás. La buena vida para ella. Y ahora no sabe cual es el camino de vuelta.

Pero en la segunda estrofa hacía referencia a un evento al que fue (“Dijo que no iría pero aun así fue”), lo que unido al salirse del “carril de la última risa”, nos dan la idea de que ha abandonado esa aburrida vida y su matrimonio sin diversión. De ahí que diga que solo estaba sondeando, solo quería ver que se sentía, pero está segura de que no va a volver:

Te estás cayendo
Has girado a la izquierda en Last Laugh Lane
Sólo sondeando
Pero no vas a volver
Te estás cayendo
Te saliste del carril de la última risa
Sólo estabas sondeando
Pero no vas a volver
You're falling about
You took a left off Last Laugh Lane
Just sounding it out
But you're not coming back again
You're falling about
You took a left off Last Laugh Lane
You were just sounding it out
But you're not coming back again

Por tanto, en Fluorescent Adolescent conocemos la historia de una mujer insatisfecha con el paso del tiempo y cómo ha afectado a su vida. Es algo que, quizás no al pie de la letra, nos ha pasado a la mayoría al echar la vista atrás y rememorar esos años de juventud. Mucho más divertidos, alocados que la rutina de la vida adulta.

A través de sus evocadoras letras, contagiosas melodías y enérgica instrumentación, la canción capta magistralmente la agridulce nostalgia y la desilusión que suelen acompañar al paso del tiempo.

Aclaración: Cualquier interpretación o análisis del significado de Fluorescent Adolescent de Arctic Monkeys es subjetivo. La música es una forma de arte muy personal y subjetiva, y que el significado de una canción puede variar ampliamente según el oyente. Estamos trabajando en una sección de comentarios para que puedas expresar tu opinión.

Otros significados de canciones de Arctic Monkeys

Mardy Bum

Whatever People Say I Am, That's What I'm Not (2006)

Relaciones de pareja

I Wanna Be Yours

AM (2013)

Amor Deseo

Why'd You Only Call Me When You're High?

AM (2013)

Deseo Drogas Relaciones de pareja

Dancing Shoes

Whatever People Say I Am, That's What I'm Not (2006)

Juventud Inseguridad Miedo

Do I Wanna Know?

AM (2013)

Deseo Inseguridad Obsesión

Datos de Fluorescent Adolescent

Artista: Arctic Monkeys

Duración: 2 minutos y 58 segundos

Album: Favourite Worst Nightmare

Fecha de lanzamiento: 18/04/2007 (hace 17 años)

Género: Rock

Temas: Juventud Infelicidad Nostalgia Relaciones de pareja

MÁS SIGNIFICADOS DE CANCIONES INTERESANTES

Fotografia de Radiohead

No Surprises

Radiohead

Fotografia de Florence and the Machine

Dog Days Are Over

Florence and the Machine

Fotografia de Extremoduro

Standby

Extremoduro